я | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[а] | гласный, безударный | |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
Смотрю я на японку и радуюсь, в первый раз так близко японку вижу, хотя, честно если сказать, то вряд ли я японку от бурятки отличить смогу.
Вернулась она еще с двумя обаятельными сотрудницами, одна из которых была похожа на японку.
Рисовала японку,
Кимоно получилось
А взгляд -- не японский...
Есть такая поговорка: "Хочешь счастливой жизни -- возьми поваром китайца, а в жены -- японку".
.
-- Японку
-- Чего-то сразу японку
-- Ну, они экзотические, и секса хоть отбавляй.
-- Знаток Опыт большой
-- Нет.
Сергею, в конце концов, просто нравилось верить, что она похожа именно на японку.
Дождь всё лил, машины, как могли прикрывали японку, а " Форд-мустанг" всё раздумывал. Утром ветер, как водится, дождю изменил.
Белла, так легко имитировала все это , что её принимали за японку.
Если эту японку отыщут, я сразу же дам вам знать.
Еще японку частенько навещают студенты из итальянской академии, Джулия и Франческо, а также их научный руководитель Кристиан Кимура.
Это правда я сам лично знал одну симпатишную японку.. Она училась в одном со мной классе...
В детстве помню как через наш город проходили цыгане...
Дал мне в любовницы японку мыс нею пили самогонку.
И после итальянку дал , но вышел с ней большой скандал.
Банкир просил принять и развлечь молодую японку, потому что Юлия отказалась.
Наверно я сейчас похожа на японку с прищуренными глазами. Хорошо! Это и есть моё удовольствие!
И солнце уже кажется не таким жарким.
Сегодня заправить маленькую японку стоит дороже, чем сводить ее же в ресторан.
А мы......Случайно.Совершая прогулки в районе,где я жила, однажды вечером увидела сначала плетённую изгородь в японском стиле, а потом и японку,сидевшую
Люда изучала японку в течение нескольких секунд, когда взгляд её встретился с взглядом посла.
Уборщица баба Клава заказала Банзаю японку Фудзи, качок Петров заказал качка Сидорова, неизвестный сантехник заказал высокопоставленного сантехника Иванова
Усмехнулся в усы и срашивает меня: "Правда моя медсестра похожа на японку - кожа у неё жёлтая"
А я только закончил читать пьесу Гарсия Лорки "Дон Перлимплин
Если не забуду, завтра попрошу японку написать слово "акунин" по-японски, потом отсканирую и сделаю иллюстрацией к этой истории.
ПС.
Не забыл.