ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
о | [а] | гласный, безударный |
к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Вы часто удивляете и шокируете людей. Но что поделать... вы просто всегда остаетесь самим собой. Вам все интересно, вы легко увлекаетесь.
Вы меня шокируете, Эмми!
Этим поступком вы шокируете ЖЭК, пристыдите дворника, поработаете над чувством собственной важности, а главное, сделаете двор чище.
Вы меня шокируете!. Вот бы, их сфотографировать.. Или сачком изловить. И под микроскоп..
-Да. Легко. Я могу вас проводить на кладбище.
Право, ваше превосходительство, вы меня шокируете. -- Ледочка изобразила смущение по методе месье Шарпантье, театрального преподавателя мимики, обещавшего
- Ефросинья Станиславовна, Вы меня шокируете вашими словами благодарности в мой адрес, но я преодолевая смущение позволю себе, Вам сообщить, что в ближайшие
- Вот вы в своем театре модернизируете пьесы самыми необычными трюками и тем самым не шокируете зрителей, а наоборот, привлекаете их, - высказался другой
- Вы меня шокируете своими представлениями! Мне и в голову такой бред прийти не смог бы...
- Сила мысли даже бросить курить помогает.
.
-- Что, девочки, брата моего шокируете Пойдемте, Рудольф и Гюнтер, со мной, я вам все покажу и объясню. А моим дамам нужно приступать к работе.
Вы играете сердцами, шокируете публику.
- Ну что ж, теперь расскажите о себе, сделайте милость.
- Я тот, кого вы жаждали видеть нынче, символ молодости
.
- Лэонид, Вы меня шокируете! Я пытался тонко сыронизировать!
- Да!
- Зиночка, так Ирина Алексеевна Ваша свекровь Ну, вы просто меня шокируете...
Чем вы меня опять шокируете
- Обращенные гибриды -- вид мутации. Ты мутировала из человека в гибрида. Одним словом, ты -- измененный гибрид.
мгновение мне кажется, что он сейчас пошлёт меня подальше, или даже ударит, но он лишь брезгливо морщится и произносит нечто странное:
- Вы меня просто шокируете
Вам это ни о чем не говорит
- Признаться, вы меня шокируете. Неужели там так и сказано
- Немного другими словами.
.
- Вы там тоже шокируете публику
- Нет. Я там такая бабушка божий одуванчик. Шляпка-сумочка в тон.
Описав это в книге, вы шокируете своими энциклопедическими познаниями всех людей.
. - Но вы меня не шокируете. Я вам завидую. Хотел бы я быть таким - делать то, что хочу, и весело посылать остальной мир к демонам.
- Вы, наверное, специально меня шокируете.
- Вы нисколько меня не шокируете, доктор, - ответствовал герцог, - я и так нахожусь при ощущении непрестанно близящейся катастрофы...