ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
Ну, скажите вы уже прямо: "Нас волнуют лишь деньги, и чхали мы на вас, поэты, прозаики, публицисты! Чхали мы на всю мировую литературу!
Вокруг одни друзья, а вдруг беда,
И чхали на тебя все господа.
Их не тревожит, что там на душе,
У них своё, никчемное, клише.
Спасибо за вдохновение
С детства был я одиноким
Девки чхали на меня,
Хоть по чувствам был высокий,
Жизнь была сплошна
Годы были семидесятые, расцвет застоя -- то есть, все всё понимали, чхали на всё, но делали вид, что... ну сами знаете что.
На людское чхали мненье, хоть ты плюй им прямо в глаз.
От жары повисшей колом в толерантнейшей Европе,
Закипают от наплыва иммигрантов все моря.
Так что чхали мы на гламур. Теперь ждем моды на ночные горшки, чтобы их втюхивать глупым столичникам по спекулятивным ценам....
Что все неурядицы наши
Мы чхали на их чехарду!
У пальм шерстяные гамаши
зимою и летом в ходу.
Потом опять ржала над "гордо чхали на..." и "Ничего остального-лишнего"
Вот тут "Рыжий клоун довольно далеко внизу, у синтетической воды вяло бегал и черпал
Да чхали мы на вас!
Долго ли коротко время тянулось, однако всему хорошему приходит печальный конец. ...
И чхали дальше на законы высших сфер, под которыми все они ходят.
Алхмки готували екстракт з мухоморв, та немов вибухвками брандерв, напчкували розчином берсеркв, як псля прийняття дози чхали слизькою слинню вкнга на
отдыха вечно их окружали злые большегрудые блондинки, либо сами птицы были чем-то озабочены и будучи среди приглашенных на торжественных мероприятиях, чхали
Понятно, что в Квартале Изгоев чхали на этот указ с высокой голубятни, но в остальных частях города относились к праздничным приготовлениям со всей ответственностью
Да чхали эти оборотни на нас, русских, и никакие выборы от них не спасут!
Не как в политику -- а как в единственное, что могло спасти тех, кто молили нас о помощи, когда мы на них чхали.
.
- Да чхали мы на него!
Чхали они на тебя и на всю твою милицию с высокой башни.
-- Ну, хорошо.
Вс т "лед" голосно розмовляли, голосно смялися (я б сказав, реготали), голосно чхали (але не в вишукан шовков носовички, а в величезн шматки синтетично
Естественно, все они "чхали и кашляли" на его увещевания.
Я клал на всех, все на меня чхали, плевали сколько у кого в дырявых карманах рваных штанов апельсинов из морокко медных лбов и длинных как аршин рассуждений