ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
а | [́а] | гласный, ударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Так что чапайте домой, я сейчас такси вызову. Если все будет нормально, приходите завтра вечером, посидим, поокаем.
На том и расстались.
НЕ ЧАПАЙТЕ ЮЛЮ!
Шер ами, графинюшка, отделяйте свои прелести от креслица и, покачав ими на уровне потери сознательности фрайеров, чапайте, как я не знаю кто, но туда,
Чапайте - чапайте, господа!
...С первой фразы последнего оратора Сталин уже знал, представлял со-держание его речи в картинках.
.
- Чапайте давайте.
Какие вопросы. Ей надо было просто распеться, она очень хотела побыть одна, по-этому и не пошла с подругой.
Давайте мужики, чапайте по своим делам и дайте нам ремонтом тихой воды заниматься. Дел у нас с Иосифом по горло.
А вы возвращайтесь в хату и не чапайте клиентов, мне нужны их деньги, а не их трупы. -- В первой стадии подпития, еще не перешедшей в революционную, пастырь
-А давайте-ка, девочки назад на рейсовом автобусе чапайте! - Людмил явно что-то задумала.
- Вот ещё! Как привезли, так и увозите!
-Чапайте отсюда,- зловеще шипит битым Чмур.
Подвывая и утирая розовые сопли, они волокут поверженного друга в сторону казарм.
.
-- Чапайте соб, дду, -- примирливо сказав кавалер. -- Нхто ж не займа...
Шура кивнув у вдповдь, зтхнув мовчки зайшов до кафе.
-- тем не менее, принимая дары, ответила Наташа: -- песню давайте, или домой, чапайте, а то ишь! Обманывать, честных девушек вздумали! Песню гоните!
.
- Чапайте соб, дду, - примирливо сказав кавалер. - Нхто ж не займа...
Шура кивнув у вдповдь, зтхнув мовчки зайшов до кафе.
Вообще, не чапайте меня без моего согласия, сначала разрешения спросите.