ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
ы | [́ы] | гласный, ударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
Я цыкаю на него:
- Да когда де ты успокоишься Сядь нормально, ты... катастрофа!
Стасик за словом в карман не лезет - Ты сам катастрофа!
"Цыкаю" на ничего не понимающего приятеля и с видом ошпаренного таракана спешу к кассетному магнитофону!
Скорей!!!
Спросонья, не разобравшись, я на него цыкаю и прогоняю. Потому что, если он сейчас разбудит малыша, уже никто не выспится. А мужу на работу.
Тихо, чтоб не перебить сон, я цыкаю на нее.
Я цыкаю на девочку, которая уже тянет руки:
- Не мешай им сейчас!
Втроём наблюдаем, как наши звери основательно обнюхиваются в дверях.
Возмущённая, я цыкаю.
-- Что ты делаешь
Вздрагивая, я роняю толстую бумагу. Уолс, насупившись, рассматривает меня, а после своё творение на полу.
Кому сегодня дадут право на исповедь Я цыкаю на них -- еще не время -- я начну думать об этом на обратном пути.
Тут я спохватываюсь, топаю на неё, цыкаю - она в сторонку. Я поднимаю больного, снова сажаю его перед сосиской - он и не понял, что произошло.
-- цыкаю и направляюсь к машине.
Дергаю ручку двери и она со скрипом открывается. Замираю, прислушиваясь к голосам, вроде бы не заметили.
Решительно цыкаю на него, и тот, почему-то, скуля, уползает в будку. Улыбаюсь, глупый щенок. Ничего я ему не сделаю -- люблю. Потешный он.
- Может, выстроишь всех в шеренгу и обыщешь их карманы, мистер Гольденберг - бросает вдруг Дани со своего постоянного места на балконе, но я цыкаю на
.
- А ты, Ириш, когда с целкой расстанешься
Я цыкаю и толкаю ее в грудь в полсилы.
Я злобно цыкаю на них и иду работать дальше, поражаясь их непроникновенности, отсутствию сострадания и эгоистическими побуждениями.
Цыкаю на него, и пес, с укоризной посмотрев на меня, тем ни менее, с видимым удовольствием укладывается на сухих досках настила днища, привалившись боком
Отталкиваюсь от окна, громко цыкаю, вроде как недовольный ее тоном и страшными, как "КамАЗ" на встречке, мыслями о возможном расставании.
Катаю во рту, цыкаю сладкой жижей, таращусь на старца. А старец меня изучает. Смотрит цепко так, пристально, здоровыми теперь глазами.
А там она ему *** обсасывает, понимаешь
Я цыкаю, делаю вид, что мне не поебать. Продолжаю шлепать веником.
С выставленным зонтом цыкаю сквозь зубы гнилую слюну.
Погребной. Скачок наружу совершить не намереваешься
Чургонцев.
только по полкам вперемежку с ручками да карандашами навалены и я сам за место прибора для ингаляций молчу наружу места, где сижу
и на него и наружу цыкаю
. - Цыкаю языком: - Канула денежка.
- Стрясу... - Надеется Жора, задумчиво колбасу чистит. - Он те штаны отцовским солдатам сдал для самоволок.