х | [х] | согласный, твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
д | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
Типы худ. видения имеют свою
историю. Понятие худ. видения -- достаточно обобщенное.
Типы худ. видения имеют свою историю. Понятие худ. видения -- достаточно обобщенное.
Из америк. худ. сериала "Андромеда"
.
[+] -- Я жду всего и ничего!
Из америк. худ. сериала "Шерлок Холмс.
Из худ. к/ф-ма "Здравствуйте, я ваша тётя!"
Из худ. к/ф-ма "Подкидыш"
.
[+] -- Убью, суку!
Из худ. к/ф-ма "Ширли-мырли"
.
[+] -- Бабы-агентки, ха!
Даже мистер Худ, - Худ громко фыркнул, а Трёч шутливо отсалютовал ему непонятно откуда взявшейся шляпой, - Ваша душа чиста.
Из худ. к/ф-ма "Дама с собачкой"
.
[+] -- Кто вы Кто вы Кто вы Посланница вы рая Служительница ада Ангел вы или демон Кто вы
Из худ. к/ф-ма "Д"Артаньян
За разговором Худ удержался и не поведал приятелю о договоре и о деньгах.
Из худ. к/ф-ма "Дамское танго"
...
[+] -- Таких Кать у тебя будет миллион!
Из худ. к/ф-ма "Вам и не снилось..."
.
Из худ. к/ф-ма "Шерлок Холмс.
Из америк. худ. к/ф-ма "Совокупность измены"
.
[+] -- Вы любите простые истории или более сложные Какую ложь вы хотите услышать
Из америк. худ. к/ф-ма
Из худ. к/ф-ма "Лисы Аляски", к/ст.
Худ подался вперед.
Из худ. к/ф-ма "Залечь на дно в Брюгге"
...
[+] -- Сашка, это ты
-- Я.
-- А это кто в штопоре
Из худ. к/ф-ма "Не болит голова у дятла"
...
Из америк. худ. сериала "Доктор Хаус"
.
Из худ. к/ф-ма "Шерлок Холмс.
Худ.
Из худ. сериала "Андромеда"
...
[+] -- Мы живём счастливо, фигурально говоря.
Из худ. к/ф-ма "Вольный ветер"
..
Из худ. к/ф-ма "Дни Турбиных"
[+] -- Я могу выпить цистерну и буду свеж, как юный персик!
Из фр. худ. к/ф-ма "Хищники"
...
[+] -- "Недобро быть человеку единому!" -- сказал господь и создал Еву.
Из худ. к/ф-ма "Русский сувенир", 1960 г.