х | [х] | согласный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ы | [́ы] | гласный, ударный |
... тоскливой хрипоты,
Не по злобе ... таков их труд сутяжный,
...
Усами щекоча за ушком у подруги,
Весны заложники и пленники коты,
Орут поджав хвосты до хрипоты,
Забыв про все на свете от натуги.
Мне хочется все чаще только одного,кричать,кричать до хрипоты "прости меня!
Ты, только ты - до слез до хрипоты
Все песни и цветы - тебе только
Закурить до хрипоты
Наше прошлое,
Чтоб не чувствовать вины
За пошлости.
Пройдут пустые обещания,
Утихнет спор до хрипоты,
В круговороте мироздания
Растают детские мечты...
...Проходит всё.. Но всё превратно!
Ору до хрипоты, ума лишившись! )))
А мне бы петь до хрипоты!
А мне б в полынь, в полынь одетой,
Бежать... Бе-жа-а-ать от пустоты!
Туда, где много, много света...
Чернигов, 1990
Теги: Красные кеды, велосипеды, палки, поцелуи, клятвы, танцы,драки, слова шекспира,3D сценография, слова не шекспира,ор до хрипоты,захлебывающееся бормотание
Ты любил меня до хрипоты, до зубного скрежета.
А я прогнала, накаркала нам разлуку.
Послушай мои песни. И прости ненавистную суку.
"..народ кричал до хрипоты:- ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ !!!!!!!!!!!!!!!
мне кажется, что листья золотые
мне кажется, прекрасным тот фонарь
мне кажется, что люди все немые
а я могу до хрипоты кричать
планета А...
Торговаться будем
до зари,
до спазма в горле,
и до хрипоты.
Просто так теперь
не отпущу,
Громкий смех в залог
лишь попрошу.
Я мечтать уж перестала
И просить до хрипоты,
Вот бы я счастливой стала-
Не сбываются мечты.
Я устала жить надеждой,
Что смогу я нужной стать.
До хрипоты в голосе ....Это так по- родному и так по -нашему попадать по адресу ..."
Вот и лают до хрипоты, выпрыгивая из заморского, изрядно поблекшего ошейника
чёрного цвета, не понимая того:
"чтобы унизить врага - надо его победить
До хрипоты. До колющей икоты
Рыдал ребенок, пОбитый отцом,
А в этом рёве-тихий стон природы,
Которая создала подлецов...
1974 г.
Я когда-нибудь закричу
От усталости до хрипоты.
Пролетавшему мимо грачу
Прокричу, как тебе: "уходи!".
Вот и лают до хрипоты, выпрыгивая из заморского, изрядно поблекшего ошейника
чёрного цвета, не понимая того:
"чтобы унизить врага - надо его победить
И струны рву своей души --
До слёз, соплей и хрипоты
Струны вибраций... резонансных...
Мне не солгать... я гол... я - "Псих"*...
... тоскливой хрипоты,
Не по злобе ... таков их труд сутяжный,
...
Усами щекоча за ушком у подруги,
Весны заложники и пленники коты,
Орут поджав хвосты до хрипоты,
Забыв про все на свете от натуги.
Мне хочется все чаще только одного,кричать,кричать до хрипоты "прости меня!
Ты, только ты - до слез до хрипоты
Все песни и цветы - тебе только
Закурить до хрипоты
Наше прошлое,
Чтоб не чувствовать вины
За пошлости.
Пройдут пустые обещания,
Утихнет спор до хрипоты,
В круговороте мироздания
Растают детские мечты...
...Проходит всё.. Но всё превратно!
Ору до хрипоты, ума лишившись! )))
А мне бы петь до хрипоты!
А мне б в полынь, в полынь одетой,
Бежать... Бе-жа-а-ать от пустоты!
Туда, где много, много света...
Чернигов, 1990
Теги: Красные кеды, велосипеды, палки, поцелуи, клятвы, танцы,драки, слова шекспира,3D сценография, слова не шекспира,ор до хрипоты,захлебывающееся бормотание
Ты любил меня до хрипоты, до зубного скрежета.
А я прогнала, накаркала нам разлуку.
Послушай мои песни. И прости ненавистную суку.
"..народ кричал до хрипоты:- ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ !!!!!!!!!!!!!!!
мне кажется, что листья золотые
мне кажется, прекрасным тот фонарь
мне кажется, что люди все немые
а я могу до хрипоты кричать
планета А...
Торговаться будем
до зари,
до спазма в горле,
и до хрипоты.
Просто так теперь
не отпущу,
Громкий смех в залог
лишь попрошу.
Я мечтать уж перестала
И просить до хрипоты,
Вот бы я счастливой стала-
Не сбываются мечты.
Я устала жить надеждой,
Что смогу я нужной стать.
До хрипоты в голосе ....Это так по- родному и так по -нашему попадать по адресу ..."
Вот и лают до хрипоты, выпрыгивая из заморского, изрядно поблекшего ошейника
чёрного цвета, не понимая того:
"чтобы унизить врага - надо его победить
До хрипоты. До колющей икоты
Рыдал ребенок, пОбитый отцом,
А в этом рёве-тихий стон природы,
Которая создала подлецов...
1974 г.
Я когда-нибудь закричу
От усталости до хрипоты.
Пролетавшему мимо грачу
Прокричу, как тебе: "уходи!".
Вот и лают до хрипоты, выпрыгивая из заморского, изрядно поблекшего ошейника
чёрного цвета, не понимая того:
"чтобы унизить врага - надо его победить
И струны рву своей души --
До слёз, соплей и хрипоты
Струны вибраций... резонансных...
Мне не солгать... я гол... я - "Псих"*...