х | [х] | согласный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
Привет,я так соскучилась*Я наброилась на него с обнимашками*
-Ну,ну сейчас задушишь*Хриповато-наигранным,голосом сказал Сашка*
-Прости,просто соскучилась
их тянут хриповато, с неизменной радостию проворачивая и повторяя забаву). И вот их уже ПОЮТ! ПОЮТ! да ещё как! как!
"Вы в край уже обалдели что-ли Кого вы защищаете -- продолжил случайный герой хриповато: По нам стрелять собрались".
Звонило гаражно-автобусное начальство и хриповато-низким сочным пельменным голосом сообщало о каком-то невиданном, но неожиданном финансовом крахе, в результате
Тут старшина своим особенным, хриповато-отеческим голосом отчётливо обозначился, - у него и возраст нашего постарше, и чин, да и усы уже имеются, -
.
- Можно просто Миша, чувак, - представился он знакомым хриповато-мягким голосом, - нам с тобой придется много работать, так что предлагаю поладить.
.
-- Это ты меня вытащил -- спросил он хриповато.
-- Разве здесь, кроме тебя и меня, еще кто-то собирался входить в пещеру
-- Нет.
-- Значит, сначала вошел
- Кушат будэш -- спросил Грек хриповато-безразличным голосом, каким говорят обычно по принуждению.
- Что!
.
- Он оплатил этот дар -- хриповато-визгливым голосом спросил король.
- Да, ваша светлость, вот документы. -- Главный казначей, стоящий слева, у которого
Тот, что посубтильнее спросил хриповато:
- Ты, мужик, чего это тут по чужим сенам А Может, ещё и куришь!
номер Леонида Харетунова и не сильно удивился, когда друг детства, не заставив долго ждать, проговорил внятно, как будто поблизости, грубо и к тому же хриповато
При упоминании "Их Высочества", заметила княгиня, остальные раненые подобрали ноги, спрятались под одеяла, а танцор хриповато выговорил:
-- Плясал от горя
С порога не церемонясь, не утруждая себя приличием, он хриповато-глуховатым баском изрек:
Здорово Егорыч, я по делу к тебе, - он был плечист, высокого
.
-- Хорошо быть человеком, согласись, -- хриповато отозвался сидящий на корточках. -- Никто тебя не воспринимает всерьез, считая замухрышкой и слабаком
-- кричал хриповато. -- Понабрали огарков и поло-манных свеч, пешком их несите...
-- Агел, агел супротивный, -- стонал Долбленый, пытаясь поставить на