х | [х] | согласный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Не лечим мы любовь, беспечно ходим мимо
иль ждём с халатным равнодушием врача,
а станут раны те зиять необратимо, -
любви за упокой горит свеча.
."
***
Нет, я все понимаю, мы все под Богом ходим, но объясните, как можно быть "халатным", когда дело касается новорожденных детей, самого святого в
Халатным и тапочкиным.
Клад его очень берег.
А раз так, то старушенции больше не нужно было беспокоиться о доме.
А то был бы, например, таким же халатным не министр, а кто-либо несколько попроще, тоже, вероятно, мог бы схлопотать безо всякой амнистии.
В фильме акцентировано внимание на природу детского "разгильдяйства" - многочисленные комплексы, порождённые халатным отношением их родителей к домашнему
они и не выйдут из забвения.Может они останутся сиротами.Они будут так думать.Потому что сами убили свою плоть.Знаешь,порой мне твое поведение кажется халатным-ведь
со всеми вытекающими последствиями, а ремонтники, в свою очередь, обвиняли производственников в том, что они своими неверными приемами эксплуатации и халатным
Похоже, администрация заведения сменилась и подбор персонала стал более халатным, так как знакомых официантов я тоже не увидел.
Можно, как в "Хаусе" - о талантливом, но с халатным отношением к пациентам.
Риз - это артист такой, в " Матрице " гонял в плащике козырном, Мнемоника изображал да много всего, но буквицу " в " утерял, сука, проявил неуважение к халатным
этническая полька, а в миру гражданка Швеции), то краснея, то бледнея, переводила, что господин частный детектив... э-э-э.. страшно опечален... слишком... халатным
Они, как и их хозяйка, были крайне недовольны халатным поведением мальчика. И ботинок их полностью поддерживал.
Гарантия вместо защиты покупателей -- стала способствовать халатным, некомпетентным, недобросовестным и нечестным продавцам.
И как резюме звучало: "...чрезвычайно плохой урожай объясняется халатным отношением братии монастыря к полевым работам и их нежеланием трудиться на пользу
Нечестивыми были его сыновья, он же был скорее халатным и поверхностным.
-- Доку это показалось жутко халатным.
- По правде говоря, Док, я не хотел его убивать.
.
- Ты что драться разучился Я ж тебя лично тренировал, - Костян был возмущен таким халатным отношением друга к познаниям в области самозащиты и обороны
И не будь таким халатным, он бы мог попросить родственников Коронелли, чтобы они его туда отвели. Но видимо, г-н Пряхин побоялся.
За день я так ничего и не съела, поэтому к вечеру мой живот начал возмущаться моим поведением и халатным отношением к нему.
профессиональной ошибки медицинских и фармацевтических работников, в результате которой причинен вред либо ущерб здоровью пациента, не связанный с небрежным или халатным