ф | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
Приглянувшись статному ,франтоватому офицеру, привела его в свою квартирку..
Не в пример своему франтоватому другу Валере, Толя был приземист, рыж и полноват.
Кровь твари запачкала камзол и штаны эльфа, но сейчас франтоватому эльфу было не до внешнего вида одежды.
Вот здесь он нанялся оруженосцем к одному франтоватому барону -- барон оказался распоследним трусом и Фейн без зазрения совести бросил его в бою, нарушив
Стараясь придти в себя, наблюдал из глубины почти надвинутого на лицо капюшона, как колдунья что-то сурово втолковывала франтоватому командиру отряда.
То ли франтоватому клёну, пристально рассматривающему меня издали. Пока я раздумывала, вдруг началось что-то невообразимое.
Директор определил места вокруг стола и остальным: франтоватому молодому английскому баронету с женой-француженкой; торговцу произведениями импрессионистской
А вот для примера, посмотри... на мне одежда, - он ласково прошелся ладонями по своему некогда франтоватому костюму, - сойдет и за женскую, могу уступить