ф | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
г | [г'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
Батон (подняв брови -- осенённый):
- А что, милый мальчик - фартинги не пахнут, давай-ка я тебе дам урок английского прямо здесь!
Мы идём домой.
Что дороже для тебя, деньги, эти грязные фартинги и фунты, или семейное счастье!
А теперь ты, бездомный скиталец, кто собирает фартинги с мёртвых женщин на дороге!
Но лунные фартинги в его сознании превратились в фантики, ибо Пончик любил есть конфеты.
Барон де Тошнотвор: Ну, дорогая мадам Нуину, только если эти фартинги будут вашими. Мы, как известно, зарабатываем очень скромно, только на покушать.
пиратские схватки, огромные награбленные сундуки, в которых хранили испанские песеты, нидерландские гульдены, французские франки, английские шиллинги, фартинги
Один только слух о том, что директор Монетного двора "превращает медные фартинги в блестящие золотые гинеи" мог посеять в Англии настоящую панику.
ТЕЗИСЫ ТЕКУЩЕЙ ОСЕНИ
соф 00 - сонм обсессивных фантомов.
соф 01 - синтом объединенных фантазмов
соф 03 - сартинги обожают фартинги (Незнайка на луне)
Один только слух о том, что директор Монетного двора "превращает медные фартинги в блестящие золотые гинеи" мог посеять в Англии настоящую панику.
. -- Где пиастры Гульдены, фартинги или хотя бы доллары И это мое наследство Да, господь не очень-то оценивает меня, прямо сказать, слишком уж дешево.