у | [у] | гласный, безударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
. -- Подымайся, приятель, - обратился он к утиравшему нос рукавом, бедному Гансу. -- Ну же! Приди в себя! Будь мужчиной!
Повернув голову, она в резких тонах что-то выговаривала на хинди грузному мужчине средних лет в белой сорочке с чёрным галстуком-бабочкой, утиравшему платком
угрюмо пробормотал Карандышев, вспоминая кого-то из античных авторов, и тут же, меняя тон, обратился к старику Кнурову, тщетно ловившему ртом воздух и утиравшему
было спасение- разрыдаться белугой на глазах у всех, тогда Эльвира Сергеевна сменяла гнев на милость, причём в этих случаях прощала и остальных, а к утиравшему
Он взял его коня под уздцы, и направил свою лошадь к сидевшему на земле и утиравшему слезы сердитому маленькому вояке.
- Я вам отомщу!
- сказал я утиравшему пот Зюганову, когда одетый и крепко связанный Березовский был усажен к стене ниши - сейчас ты меня подсадишь наверх, на место лежанки
- гневная Ивейн не отпускала капитана, держа на магической "привязи", хоть сама и поспешила к вампиру, утиравшему кровь с разбитого лица.
.
-- Ну, а ты, Петька, что можешь сказать -- обратился Курочкин к мальчишке, утиравшему нос рукавом рубашки, но и этот ничего не мог сказать.
И разговорчивый Рейн, и щедрый Стэнли, и спятивший Лимойн, сунувший фляжку не обратно Морроу, а утиравшему пущенную им кровь Тэду Брауну...
- не скрывая радости, констатировал Ен и повернулся к оперативнику, утиравшему со лба выступивший от усердия пот.
В ответ Хон лишь скупо улыбнулся.