у | [у] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
у | [у] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Просите -- не упросите.
Без неё же себя вы не найдете.
И. Будете тем колобком, который родства не вспомнил.
Ибо. От судьбы сбежал.
ПРАСИТЕ - НЕ УПРОСИТЕ.
БЕЗ НЕИ ЖЕ СЕБЕ ВЫ НЕ НАЙДЁТЕ.
И. БУДЕТЕ ТЫМ КОЛЛОБКОМ, АКЫЙ РОДСТВА НЕ ВСПОМНЫВ.
БО. ВИД СУДЬБЫ УТИК.
И теперь "дуйте" на могильник и упросите дозиметристов вернуть вам планшетки.
Оба топографа дружно "рванули" из комнаты. Мы продолжили "пулю".
И теперь "дуйте" на могильник и упросите дозиметристов вернуть вам планшетки.
Оба топографа дружно "рванули" из комнаты. Мы продолжили "пулю".
И теперь "дуйте" на могильник и упросите дозиметристов вернуть вам планшетки.
Оба топографа дружно "рванули" из комнаты. Мы продолжили "пулю".
Поневольте меня -- упросите, заставьте.
Позавчёр -- позавчера.
Посмякло -- потеплело.
Порты сыми -- кальсоны сними.
Половник -- черпак.
Поневольте меня -- упросите, заставьте.
Позавчёр -- позавчера.
Посмякло -- потеплело.
Порты сыми -- кальсоны сними.
Половник -- черпак.
сказала она, - думаю, что подобные вещи вас вряд ли интересуют, поэтому я не стану продолжать свой рассказ, но уверяю, вы многое потеряете, если только не упросите
-Хорошо, всё, ножка исправилась, только ещё неделю полежать надо, да только начальник кожевного цеха грозил выгнать Васю, не будет его ждать, Вы его упросите
, " - Душенька, Маргарита Николаевна, - умоляюще заговорила Наташа и стала на колени, - упросите их, - она покосилась на Воланда, - чтоб меня ведьмой оставили
Доберётесь до Толады, упросите вернуть нам прежний облик и, если всё получится, вновь встретимся. А нет, значит, не судьба.
.
- Его возраст невозможно определить, - сказал я, - дядя Самуил упросите Голду, хорошо
- Скажу тебе одно, Антоша, они оба в Златоусте под Челябинском
- В таком случае упросите барона повременить. Только не на этом корабле из преисподней!
Упросите Русь спасти, и от бездны увести. Очень трудно нам теперь, нами правит страшный зверь. Жиды Русью управляют, народ русский истребляют.
Прошу вас, сжальтесь надо мной, миледи,
И упросите короля вернуть меня на службу. (Вкрадчиво.)
Убирая посуду,
сказала:
- Упросите своих новый приятелей, чтоб устроили вам встречу с отцом вашим.
Как возгорите желанием положить начало иноческой жизни по образу строгой обители, то упросите настоятельницу назначить вам наставника, которому и будете
Упросите за меня, чтоб меня ведьмой оставили. Вам все
сделают, вам власть дана!
МАРГАРИТА. Хорошо, я обещаю!
НАТАША. Спасибо!
Вы такая добрая, не позволите ему быть строгим ко мне, упросите его дать мне каникулы. Маме и Арно он отказывает, но вам не посмеет отказать.
- Бегите вы маманя к атаману упросите
Просите -- не упросите.
Без неё же себя вы не найдете.
И. Будете тем колобком, который родства не вспомнил.
Ибо. От судьбы сбежал.
ПРАСИТЕ - НЕ УПРОСИТЕ.
БЕЗ НЕИ ЖЕ СЕБЕ ВЫ НЕ НАЙДЁТЕ.
И. БУДЕТЕ ТЫМ КОЛЛОБКОМ, АКЫЙ РОДСТВА НЕ ВСПОМНЫВ.
БО. ВИД СУДЬБЫ УТИК.
И теперь "дуйте" на могильник и упросите дозиметристов вернуть вам планшетки.
Оба топографа дружно "рванули" из комнаты. Мы продолжили "пулю".
И теперь "дуйте" на могильник и упросите дозиметристов вернуть вам планшетки.
Оба топографа дружно "рванули" из комнаты. Мы продолжили "пулю".
И теперь "дуйте" на могильник и упросите дозиметристов вернуть вам планшетки.
Оба топографа дружно "рванули" из комнаты. Мы продолжили "пулю".
Поневольте меня -- упросите, заставьте.
Позавчёр -- позавчера.
Посмякло -- потеплело.
Порты сыми -- кальсоны сними.
Половник -- черпак.
Поневольте меня -- упросите, заставьте.
Позавчёр -- позавчера.
Посмякло -- потеплело.
Порты сыми -- кальсоны сними.
Половник -- черпак.
сказала она, - думаю, что подобные вещи вас вряд ли интересуют, поэтому я не стану продолжать свой рассказ, но уверяю, вы многое потеряете, если только не упросите
-Хорошо, всё, ножка исправилась, только ещё неделю полежать надо, да только начальник кожевного цеха грозил выгнать Васю, не будет его ждать, Вы его упросите
, " - Душенька, Маргарита Николаевна, - умоляюще заговорила Наташа и стала на колени, - упросите их, - она покосилась на Воланда, - чтоб меня ведьмой оставили
Доберётесь до Толады, упросите вернуть нам прежний облик и, если всё получится, вновь встретимся. А нет, значит, не судьба.
.
- Его возраст невозможно определить, - сказал я, - дядя Самуил упросите Голду, хорошо
- Скажу тебе одно, Антоша, они оба в Златоусте под Челябинском
- В таком случае упросите барона повременить. Только не на этом корабле из преисподней!
Упросите Русь спасти, и от бездны увести. Очень трудно нам теперь, нами правит страшный зверь. Жиды Русью управляют, народ русский истребляют.
Прошу вас, сжальтесь надо мной, миледи,
И упросите короля вернуть меня на службу. (Вкрадчиво.)
Убирая посуду,
сказала:
- Упросите своих новый приятелей, чтоб устроили вам встречу с отцом вашим.
Как возгорите желанием положить начало иноческой жизни по образу строгой обители, то упросите настоятельницу назначить вам наставника, которому и будете
Упросите за меня, чтоб меня ведьмой оставили. Вам все
сделают, вам власть дана!
МАРГАРИТА. Хорошо, я обещаю!
НАТАША. Спасибо!
Вы такая добрая, не позволите ему быть строгим ко мне, упросите его дать мне каникулы. Маме и Арно он отказывает, но вам не посмеет отказать.
- Бегите вы маманя к атаману упросите