у | [у] | гласный, безударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
ф | [ф'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
и | [́ы] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
н | [н:] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
н | [-] | |
о | [а] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
СССР имел толстые книги, где высчитывалось сколько какой труд стоит по унифицированной ставке.
Как же, всё-таки, Жить Людям разных национальностей
Или: НаРОД состот не из Национальностей , а из РОДов,
как РОДина ненуждается в унифицированной Идеологии
Изначально эта матрица была унифицированной, одинаковой для всех.
Надо или другим за них платить или отказываться от унифицированной металлической охраны.
на вольную тему СТО, с момента публикации отсчитывает временной интервал до момента своего взрыва, в любом случае уничтожающего столь гигантский пласт унифицированной
Получается, что Израиль способен командовать этой унифицированной группировкой, одетой в камуфляж.
Берегите своих женщин, Западные мужчины.
ДЕНЕЖНАЯ СИСТЕМА НЭк-модели -- составляющая унифицированной системы имущественных статусов (ИС-СИСТЕМЫ), работающей по программно реализуемым правилам.
догнать её. мою любовь. во всяком случае, на тот момент понятия жизни, одной на двоих с этим человеком, и любви были для меня одним и тем же. некой формой, унифицированной
Идея этого дня -- это начальный шаг в объединении ваших мыслей и в обучении вас тому, что то, что вы изучаете, является унифицированной мыслительной системой
В других странах нет
унифицированной электронной карты.
И в самом деле, "Весна священная" в трактовке Поклитару совершенно неожиданна - это серо-болотно-зеленоватая картина унифицированной школы, где все ученики
В других странах нет
унифицированной электронной карты.
Поверьте, выявить нечто женское в унифицированной людской массе европейской действительности - уже само по себе явление.
Нормализованная денежная система -- составляющая унифицированной системы имущественных статусов (ис-системы), в которой каждый участник экономических отношений
Учитывая тот факт, что по себе Ислам не является унифицированной религией, содержа в себе разные идеологические и религиозные течения -- образование Ислама
Ритуал поедания включает в себя собрания мощи души предков -- родовой памяти, поглощение индивидуальной уникальной и одновременной унифицированной сущности
Человечество стремится к серой унифицированной массе без роду и без племени.
В 1999 году началось полномасштабное проектирование "Булавы", которая, по мысли некомпетентных государственных деятелей, должна была стать дешевой унифицированной
Вознаграждение за выполненную работу будет производиться по унифицированной, заранее установленной Мировым Правительством шкале.
у капитана Суходольского стояло кресло, раскладывающееся без труда в одноместное удобное ложе, узкий холодильный шкаф, заставленный холодным пивом в унифицированной