у | [у] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Уан увей тикет по иносраному.
Похоже мы и шлепаем дружненько туда.
Где Макар телок не гонял.
Ехал в Москву ни одной не видел.
примеру, японская "моно-но аварэ" (переводят как "очарование = грусть вещей"), или, скажем, португальское "саудадэ" (не переводят вовсе), или китайское увей
Возгордись этой памятной
Ты заслугой моей, и благосклонная
Мельпомена, увей лавром чело мое!
Возгордись этой памятной
Ты заслугой моей и, благосклонная
Мельпомена, увей лавром чело мое", -- писал Гораций (перевод А.
(перест. букв E/S)
Script "Ib"
1 VUKUKUM: IUVIU PUNE UVEF: FURFA;: TREF VITLUF: TURUF:
"Великому Куму явись, обмой, увей ветками Журавушку, Телушку ветлою
Я пришлю тебе цветов корзинок пять: увей чело и лиру, и пой для нас. Орфей, ты лучший -- только пой.
УвЕй (гл., повел. накл.), от УвЕять - На УвЕй ВЕтер -- заговор хозяина ветряной мельницы для того, чтобы снова подул утихший ветер.
Остается у него тут и даосский увей (недеяние): управление минимально, ведь истинное в общем-то несложно и естественно.
- ...не солнца свет, - буркнул я, - коралл, але, увей... Увы, алей любимых губ. Простите, мне пора.
Люди такие странные.
- До свиданья.
Хор
(покидая орхестру)
Благовонной короной своей
Увенчай поэта, победа,
И не раз, и не два, и не три
Увей
Энд май филинг ком фар увей! Бешенство! Это всё коровье бешенство! Естердей! Энд ам филинг блю!"
"Заткнись, а!"
Что с вами сделали злые морозы, лишив вас молока" И Витя грянул: "Естердей, итс май трабл фай увей!"
Я затянул вместе с ними: "Йестурдей, олл май троблес симп со фо-р-увей...
Отдых увей у вей медитация и т.п. дляя для сбережения сил даже одарённые люди не имея сил фактически бездарны.