у | [́у] | гласный, ударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
н | [н:] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
н | [-] | |
о | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
На этой странице будет лисица -
не из вольера,
а та,
что на воле
ищет добычу на убранном поле.
Об этой лисице я здесь расскажу.
В первый же вечер, помывшись в только что убранном номере и переодевшись к ужину, мы решили с Анютой осесть на ресепшене, где ол инклюзив распространялся
Сутон в доспехах на коне
В богато убранном седле
Со свитой подъезжал к крыльцу -
Вез дань царице и отцу.
Шенкалли возлежал на богато убранном ложе. На его хитрой мордочке блуждала довольная улыбка.
На кухне в вымытой посуде и убранном столе я не обнаружил следов оставленного мне завтрака. Что же, я тогда сам себе приготовлю.
Словно у нерадивой хозяйки в наспех, кое-как убранном доме: красивые занавески, ковры и вазы, а по углам пыль и сор лежат неделями.
Порфироносный слог
...Вечная весна стояла в убранном аттическими смарагдами парке, медленно перемещались ломкие силуэты, вот мелькнула тень Командора,
ПЛАЧ ПО ОТЕЧЕСТВУ
...Вечная весна стояла в убранном аттическими смарагдами парке, медленно перемещались ломкие силуэты, вот мелькнула тень Командора,
А я скажу что есть угол с беспорядком, даже в самом убранном доме.
Что! Нет таких мест ни в одной из комнат, даже в самой темной и закрытой!
Ни смотря на декабрьский ветер
И сугробы на убранном поле
Сквозь рыбацкие частые сети
Напрягая всю силушку воли
До конца дотеку, и кристаллом
В миг растаю
Гарцует Санта на коне --
В богато убранном седле.
Как именинника везут
И к князю во дворец ведут.
дверью нет других воплощений и душа уничтожается на всегда.Но ,как и каким изуверским способом На улице светило ласковое солнце.Тюрьма утопала в красиво убранном
Но я люблю ощущение небритости, в нашем гладко подстриженном и убранном мире должно же что-то быть вопреки. Ивона.
Потир
...Вечная весна стояла в убранном аттическими смарагдами парке, медленно перемещались ломкие силуэты, вот мелькнула тень Командора, а вот, дыша
Маленькие, никакие -- глазки, как самые неинтересные крохотные серые паучки или мошки на хлебе, не убранном вовремя со стола.
Потир
...Вечная весна стояла в убранном аттическими смарагдами парке, медленно перемещались ломкие силуэты, вот мелькнула тень Командора, а вот,
В одном большом, богато убранном, доме со своими домочадцами жил-был человек.
Потир
...Вечная весна стояла в убранном аттическими смарагдами парке, медленно перемещались ломкие силуэты, вот мелькнула тень Командора, а вот, дыша
В доме, убранном коврами,
Дорогущими вещами,
Жила мать, дочурки две
Не ютились в тесноте.
Но последнюю неделю было морозно, и на убранном и перекопанном огороде темно-коричневые пласты земли стали твердыми, как камень.