т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
Я отчалил... - и, глотнув Гулусова коктейля, телепат растворился в темноте.
И тут произошло то, что в последствии телепат оценил как не внимание к человеческому фактору.
Телепат понесся в кабинет Кроуфорда.
Телепат пересказал сказанное Липатовым.
О международном сотруднике российских спецслужб под кодовым именем Телепат ходили легенды.
.
- Пауки -- непонимающе вскинул голову телепат.
Телепат плелся чуть позади.
Телепат сиял как Рождественская елка.
И промолвил,- Джентльмены, драка Марсу ни к чему,
Телепат-фулжимэянин вас рассудит по уму.
Ты действительно думаешь, что нашему возвращению будут рады
Энки понимал, что имеет в виду телепат.
- Конечно, нет, - подтвердил Мишка. -- Но ты же -- телепат! Напрягись. Перенесись к ней поближе. Мысленно.
- Довольно, - сказал телепат и Баньши замолчал на полуслове, - пошел на место!
Телепат потихоньку коснулся разума побратима и стиснул зубы, поняв, почему тот в таком состоянии.
-- изумился Дилан.
- Не сейчас, - махнул рукой телепат, - может позже, когда созреешь до этой идеи.
- Конечно, Телепат. Я тебе помогу.
И оба соперника кинулись друг на друга с мечами. Телепат был уставший, а Зак напротив, полон сил.
Телепат поставил Сэйльвер на пол и посмотрел на Рэндома.
По крайней мере, так думал Оракул до тех пор, пока телепат не добрался до красноволосого самурая и не полез целоваться.
-- сказал вдруг Телепат.
Тем не менее, она тоже будет блокирована как телепат.
Он будоражил прессу,
Вопил, что в зале русский телепат,
Что с допингом кефир у нас от стресса.
Он грубо шаховал и лез на мат.