т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
а | [и] | гласный, безударный |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [и] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
Я вышел на людную улицу, растерянный, словно паренек из провинциального городка впервые попавший в мегаполис и таращащийся на яркие неоновые вывески, но
Знаю лишь, что тот, таращащийся перед собой "гриб на ножке" -- годовалый Коля Куракин. Так мне сказали родители. И нет основания им не верить.
Снег в рубиновых каплях, угасающий таращащийся лосиный глаз.
Снег в рубиновых каплях, угасающий таращащийся лосиный глаз.
мужчина и читает газету, за ним воркует влюбленная пара, недалеко от них старушка, внимательно щурясь, смотрит в окно, да и водитель, время от времени таращащийся
Смотрелось это наверно довольно смешно -- вскочивший в автобусе бородач, безумно таращащийся в окна, пялящийся в компас и опять в окна.
Человек, каждый день таращащийся на море перестает быть горожанином. По-моему, это одна из неразгаданных загадок Чили - его провинциальный дух.
Я вышел на людную улицу, растерянный, словно паренек из провинциального городка впервые попавший в мегаполис и таращащийся на яркие неоновые вывески, но
Снег в рубиновых каплях, угасающий таращащийся лосиный глаз.
Действительно, кто был Перфильеву Астероидов Таракан, таращащийся на всё, с большими усилиями, дурной головой.