т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [и] | гласный, безударный |
к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
1832); "Киевские ведьмы" (1833); "Недобрый глаз" (1833); "В поле съезжаются, родом не считаются"; "Исполинские горы"; "Сказание о храбром витязе Укроме-табунщике
1832); "Киевские ведьмы" (1833); "Недобрый глаз" (1833); "В поле съезжаются, родом не считаются"; "Исполинские горы"; "Сказание о храбром витязе Укроме-табунщике
- Мой отец тоже знал о Великом Табунщике Мкэ ло-Иэ! Я уже намного вырос! Мкэн Сашиа ставит зарубки на косяке двери -- я вырос уже вот настолько!
Но о Великом Табунщике я узнал впервые от девы Всесветлого у водопада.
Значит, ты знаешь о Великом Табунщике... - словно размышляя вслух, проговорил Игэа.
- Немного, совсем немного. И я ничего не понял.
Сашиа всегда была печальна, но она очень добра к нему, Огаэ, и с ней еще можно было поговорить о Великом Табунщике.
А я -- так что мне делать
- Так брат мой... то есть учитель Миоци... запинаясь, заговорил Огаэ, перебивая Эну, - знал с детства о Табунщике Он молился
В степи много небылиц говорят о Великом Табунщике...
- Постой, ты сказала о Великом Табунщике.
- Сказала Да это так... с языка слетело...
- Нет, не слетело.
Циэ толковал своему новому помощнику о Великом Табунщике, о том, как его убили злые люди из его кочевья, но он опять ожил, и о том, как красива степь весной
В табунщике умер поэт.