с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный |
Я выпустил лезвие, срезавшее голову одному из нападавших, кинул проклятье в другого, но промахнулся. Начал плести "Окоченение", но не успел.
Это какой силы должен быть удар и какой остроты "лезвие камня", срезавшее болты как алмазом Но я чётко тогда ощутил, что всё дело в проклятии молодой женщины
крамолу, все свидетельства до которых дотянулось, сжегшего, что сжигалось, сломавшего, раздробившего на куски все, что дробилось, топившее, все что тонуло, срезавшее
Я выпустил лезвие, срезавшее голову одному из нападавших, кинул проклятье в другого, но промахнулся. Начал плести "Окоченение", но не успел.
Это какой силы должен быть удар и какой остроты "лезвие камня", срезавшее болты как алмазом Но я чётко тогда ощутил, что всё дело в проклятии молодой женщины
крамолу, все свидетельства до которых дотянулось, сжегшего, что сжигалось, сломавшего, раздробившего на куски все, что дробилось, топившее, все что тонуло, срезавшее