с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
ж | [ж] | согласный, звонкий парный, твердый непарный |
и | [ы] | гласный, безударный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
ь | [-] |
Царь призвал к себе Ивана, и спрашивает его:
- Иван, службу сослужишь
- Какую, батюшка царь
- Надо змея одноглавого побить.
Со своими способностями ты сослужишь нам верную службу на горячих точках.
Но я могу вернуть тебе твой прежний облик, если ты сослужишь мне службу. Ты должен три года прослужить у меня в доме и вылизывать языком мой пол!"
Царь Долмат, от гнева красный,
Был лоялен с ним вполне:
- За поступок свой ужасный
Ты сослужишь службу мне!
.
- Спокойно, Мэлон, - прошелестел маг, наблюдая за тщетными попытками демона вырваться из пентаграммы,- я вызвал тебя и ты сослужишь мне службу.
Странно даже...Может мама с папой были правы - Пулька взглянула на волка и тяжело вздохнула-Сослужишь мне службу добрую, скотина
Волк быстро закивал головой
Любви его, прошу, не отвергай,
Всегда к себе его располагай,
Ведь, будучи монарху близким другом,
Сослужишь братьям добрую услугу.
Если согласен -- пойдем ко мне в Замок, там ты сослужишь мне службу, ухаживая за цветами в моем саду, а по прошествии трех месяцев я применю мое волшебство
Своими знахарскими способностями ты сослужишь мне великую службу и после того, как ты умрёшь, я вознагражу тебя, сделаю премьер-министром моего адского
Сослужишь -- награжу по-царски, а не то мой меч -- твоя голова с плеч.
Пришел Андрей домой, сел на лавку и заплакал.
-- осадил его Когель, -- ты сослужишь мне хорошую службу, если просто останешься в живых, -- сыскарь повернулся к Эльзе, - давай, перемещай нас!
- Прости, дружок, ты сослужишь хорошую службу нашему общему делу. Скоро все через это пройдут, но ты, ты - будешь одним из первых.
Сослужишь -- награжу по-царски, а не то мой меч -- твоя голова с плеч."
Сослужишь - награжу, а коль нет - голова с плеч!
- Хорошо господин!
Сослужишь ей службуберр-ри что хочешь! Или скатерр-рть самобранку или кувшин золота. Не сослужишь -- голова с плеч долой.
Так и быть, помогу тебе, но за это, ты, как и положено сослужишь мне службу, а в конце, получишь все, о чем мечтаешь.
Кожемяка вскочил и обнял Полкана, закричав на радостях:
- Коли, правда, ты сам мне такую службу сослужишь, то возьми себе полотенце и будь моим названным
- Ловчий Императора, сослужишь мне одну услугу -- спросил Лэй Шэ, вновь скрещивая руки на груди и задумчиво осматривая светлеющее небо.
Большую службу всем сослужишь ты, коль отплатишь ему по заслугам. Но не просто с ним справиться, знай -- смерть кощеева у него в яйце.
Коль придёшь к Тужилихе, порчу на мачеху наводить, и мне службу великую сослужишь.