с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Командор уединился в своей резиденции - Соколином Замке, венчающем Перевал Странников.
колхозами по выращиванию табака,лаванды и роз для парфюма
С Крымскими проблемами отсутствия воды,газа,электричества О Всесоюзной туристической базе в Соколином-Орлинном
Прошла война, началась и на Соколином острове мирная жизнь, но мирная --это большое преувеличение.
К сожалению, они даже не догадывались о трагических событиях, произошедших в Соколином Гнезде.
-Хренушки-предьявив квитанции на повидло и оставив шерсти клок решили переночевать на Яйле за Ай-Петри ,возле Кокоз на базе в "Соколином или Орлином залёт-полёт-уже
На воздушную природу указывают, кроме имени, его башмаки, способные нести его по воде и по воздуху и полет в соколином оперении Фрейи.
-Хренушки-предьявив квитанции на повидло и оставив шерсти клок решили переночевать на Яйле за Ай-Петри ,возле Кокоз на базе в "Соколином или Орлином залёт-полёт-уже
Однако, в письме говорилось о жизни на Соколином его родичей, частиц его кровинушки, корнях польской крови, что была заложена им в будущие поколения.
Отсидимся у него в Соколином, понаблюдаем за ситуацией... А там посмотрим... Спустись в подвал, прихвати оружие и деньги!
В те времена жила в племени соколином девушка, звали её Забавой. Красота её была дивною.
Память почитая, именем его, в Соколином граде, звать будут первых сыновей Владык!
Память почитая, именем его, в Соколином граде, звать будут первых сыновей Владык!
В 1968 году оказался в селе Соколином Бахчисарайского района Крыма.
Потом они еще долго говорили о том, что совсем скоро в Соколином Гнезде появится молодая миссис Говард.
С криками поднялась из полей стая куропаток, застрекотали кузнечики, а паривший в поднебесье сокол выкрикнул что-то на своем соколином языке.
Несколько минут они сидели молча, потом миссис Говард заговорила:
-- Александра, ты же похоронила себя в Соколином Гнезде.
Ее брат мертв; она сама видела его смерть и кровь, растекающуюся по мраморным плитам тронного зала в Соколином замке.
Ты мечтал о беде,
О счастливой судьбе,
Соколином пере
В жизни, словно во сне.
Она ушла так неожиданно, как и появилась, но в Соколином Гнезде осталось ее дыхание, и Кристиан кожей чувствовал ее присутствие.
Что--то проскальзывало в благородной осанке, гордо вздернутом подбородке, соколином взгляде.