с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
я | [и] | гласный, безударный |
г | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
а | [́а] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Научитесь обходиться без резких слов, смягчайте свой характер и усвойте духовность беззлобия, исходящую от моих истинных учеников.
Используйте ее только при необходимости и смягчайте сопротивление оппонента, проявляя самообладание, заверяя его, что ваша цель -- взаимное удовлетворение
И не смягчайте ничего! Правда -- для сильных душ, а если у мира душонка слабая - ему же хуже! Значит, тем более надо сказать!
Достойные цари,
Пусть жертвенная кровь омоет алтари;
На внутренностях жертв о будущем гадайте,
Смягчайте гнев богов и ветер вызывайте
И, проходя по улицам достойно,
Смягчайте же общественные нравы!
Дарите всем улыбки и манеры,
И кланяйтесь налево и направо.
Сестре Лиде
Cестра!
ДИРЕКТОР - Не смягчайте, Лия Эдуардовна - катастрофическое!
ЛИЯ ЭДУАРДОВНА - Но сохранить дом творчества мы обязаны!
Смягчайте свои нравы, господа!
-----------------------
262.
позволите смеяться над собой, к тому же, хотите удержаться у этого мужчины
Не отступайте от правила удержания "Не позволяйте над собой смеяться", но смягчайте
И как же нам поступить
-Смягчить
-Раз так, смягчайте, граф, смягчайте, под нашу с вами ответственность. За безответственных ответим мы с вами.
Смягчайте сильные завления,
в кругу друзей практически можно говорить обо всем но со стороны людей которых вы едва знаете,почти гарантирован немедленный
Как ни смягчайте значение этих слов Господних, во всяком случае, ими предрекаются последователю Христову многие скорби.
Плодов смягчайте грубость уходом [Георг. 2, 36];
и
Дикость пропала б у них [Георг. 2, 51];
[также:]
...