с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
г | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
д | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
-Правда,-похлопала ее по плечу Смарагд.
СМАРАГД Спасибо, деточка.
Смарагд берет бокал, выпивает.
КАТЕРИНА Вы -- Гамлет.
СМАРАГД Староват я для Гамлета.
Смарагд вздыхает.
Вспомнил я тут про смарагд
Вытащил,разжал кулак..
Яркий свет пронзил всю ночь
И исчезла Мора прочь..
АЛМАЗ И СМАРАГД
Случись, вещают, как-то раз
Смарагд -- ограненный алмаз --
Послал цыдулу адаманту,
По сути -- брату своему,
Слегка посетовав ему
Как
Але нше, думав зараз отець Смарагд.
Так смарагд стал Граалем.
-- Смарагд, смарагд, -- наморщил свин пятачок, -- изумруд что ли Большой хоть
-- С куриное яйцо.
-- Похоже, у тебя все размеры одинаковые.
Смарагд не выдержал, рассердился и отвозил костылем бедного Лукьяна. После этого он говорил:
- Теперь сдобрится.
Смарагд не выдержал, рассердился и отвозил костылем бедного Лукьяна. После этого он говорил:
- Теперь сдобрится.
- А Смарагд- поторопился узнать Ашан.
- Смарагд- повторил Питтерн.- А что -- Смарагд... Упал ниц, так сказать. Кричит: прости, Грегин, прости.
Ти - скеля, Хортиц порг, смарагд безцнний в Господа корон.
Ти - Чоловк навть бльше, ти - мй Син...
Де ти зараз, милий Матео, де В чи кривки душ загляда твй погляд-смарагд Чию вчну мерзлоту згрва свтло твого тла Чи квти альпйських лук запилюють метелики
ни Смарагда, ни Шумова, и он решил имя Смарагд опустить, а Шумова оставить за архиепископа -- так казалась фраза была понятней.
Это волшебный камень, раскрывающий главную тайну планеты Смарагд. На его поиски и отправляется Эрис с друзьями: единорогом Кори и кентавром Кентом.
Авраам же взор возвел с восторгом
К небесам, сверкавшим, как смарагд,
И, обрезав детородный орган,
Со Всевышним заключил контракт.
- Смарагд.
Смарагд: с мудростью, хладнокровием и надеждой мы должны отрегулировать жизнен-ные процессы, собраться с силами и с воодушевлением взяться за дело.
ГРА ЖНОЧОГО НАЧАЛА
Я перейшла свою межу чи може то лише здалося
Тебе в соб наворожу, потону в золот волосся твого
Прну у глиб смарагд-очей опинюсь на
Небо, зелене, як стиглий смарагд, поглядало фолетовим оком на синю траву. Вузька крива стежина обривалась за деклька крокв вд свого початку.