с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
у | [у] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
Короче говоря,
и мы с причалов здесь ловили рыбку,
слывущую султанкою не зря...
.
-- Посмею предположить в вас даму, слывущую умной в определённых кругах, тщательно создавшую таковое мнение поверхностными знаниями и суждениями... -
Мастер умелым движением рук вылепил фаллоподобную фигурку, слывущую символом Каппадокии, и обычный посудный горшок, а потом предложил добровольцам попробовать
Хикса - слывущую у британцев самой удачной, и c удивлением читаем: "... it is not wide reading but useful reading that tends to excellence".
Оставь спор и облобызай слывущую искони в народах славу:
;;;;;;; ;; ;;;;, ;;;;;; ;; ;;;;. Gravissima bonitas, levissima malitia.
цветок,
и оскорблённой доблести ущерб,
и силу подавляющий порок,
и творчество у власти под пятой,
и глупости надзор за мастерством,
и простоту, слывущую
попранный цветок,
И оскорблённой доблести ущерб,
И силу подавляющий порок,
И творчество у власти под пятой,
И глупости надзор за мастерством,
И простоту, слывущую
За год до этого парочка просто и буднично расписалась в поселковом загсе, пригласив в качестве свидетелей сторожа с лодочной станции и слывущую ясновидящей
происходивший из рода Сесилей) в других вещах обладал вполне сесильской мудростью, составив записку о реорганизации Европы после войны, до сего времени слывущую
происходивший из рода Сесилей) в других вещах обладал вполне сесильской мудростью, составив записку о реорганизации Европы после войны, до сего времени слывущую