с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Не верьте словам. Не верю словам.
Ходил я и к Словам, и к Рифмам, а они послали меня к Голове.
При этом, по его словам, Москва и Вашингтон должны сделать все, чтобы приостановить деградацию отношений и восстановить доверие.По его словам, "две крупные
По ее словам, дело, по которому проводится обыск, не находится в ведении СКР.
Третьей целью, по словам будущего президента, является создание новых рабочих мест.
Впрочем, основная причина задержки, по словам Маркина, -- плохая погода.
По словам Бортникова, тенденция совершения терактов в мире смертниками с каждым днем растет.
По их словам, этот факт подтверждается заключениями привлеченных экспертов.
ТЫ НЕ ВЕРИШЬ МОИМ СЛОВАМ
(текст песни)
1)
Ты не веришь моим словам, -
И не надо, не надо, не надо.
По словам одного из рабочих, приезжал глава района Васильев.
Согласитесь, ситуация весьма пикантна.
По словам Джона, ранчо буквально кишит инопланетянами.
По словам Макрона, они подробно обсудили ситуацию на Украине, а также реализацию минского процесса."
При этом, по словам экспертов, новинки не пользуются высоким спросом.
По словам Гантамирова, при этом речь не идет о том, чтобы стрелять во всех подозрительных чеченцев.
По его словам, всему виной ее некорректное поведение.
По словам Кащюнаса, решение Потсдамской конференции о статусе Караляучуса могли бы пересмотреть участники конференции -- Великобритания и США.
Под землёй, по словам отрока тоже есть своя жизнь, о которой люди даже не подозревают.
Подберу музыку к дождю,Подберу музыку к словам. Разольется песня по моим губам.
Бывший разведчик, по его словам, вновь берется за флакон.
Мы будем говорим, ведь мы верим словам.
Мы будем продолжать, ведь мы стали Богами.
Мы будем кричать, чтоб услышали нас.