с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
е | [и] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный |
Ее сердце отбивало дикую, страстную, как пламя, слизывающее с земли сухую листву, дробь, руки дрожали, цепляясь за мокрую простыню, она извивалась, и он
Чувствую пламя, бегущее по ладоням, языком слизывающее с них тонкие линии судьбы. Но мне не больно -- это даже приятно.
И тут же почувствовала у себя на коленях маленькое лохматое тельце, слизывающее мои горькие слезы.
Когти провели по полоскам на щеке, кожи коснулось что-то мокрое и горячее, слизывающее выступившую кровь.
- Ты - псих. Кровь так тебя заводит!
Людей уже не было, да собственно не было и деревни -- чёрные пылающие срубы бывших домов, снопы искр, носимые ветром из конца в конец и рыжее пламя, слизывающее
Если оттуг (от слова от ; огонь) переводить как огненный, а чал;ын (от глаг. чал;а- ; лизать, сущ. чалын ; пламя) понимать как всё слизывающее (всё пожирающее