с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
а | [́а] | гласный, ударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
появления норвежской экспансии лесов для фермерских угодий,системе штрафов саамов за их оленей,которые спускались с гор чтобы поживиться зерном,припасенным саамскими
Над тундрой восходит огромное солнце -- бубен, расписанный
саамскими знаками жизни. Звучит музыка -- гимн солнцу.
приверженец природных сил , это "религиозный" в кавычках характер, принадлежащий северной природе, со всеми ее элементами - эротикой , колдовством , саамскими
А вовсе не пресловутый Макар с его слабоумными саамскими коровами.
Точнее -- оленями. Тот-то небось -- выкрутился, голодранец.
По В.А.Агапитову, легко заметить, что указанные названия якобы являются саамскими по происхождению (к примеру, Нюкчозеро -- ср. саам. nuhts -- лебедь (
Кроме того, основу можно сравнить с саамскими словами вайвиш в значении "вершина горы" и вайкес в значении "сквозной, бездонный".
Сара близко с саамскими саррнэ, что переводится как разговаривать, и сарнэч - разговорчивая.
А окончание названия (формант) "акса" можно сопоставить с финским "окса" (oksa) "ветвь", и его прибалтийско-финскими, саамскими (oakse), марийскими (uks
каких-либо доказательств, то в рамках данного исследования представляется более интересным выявление возможных фонетических и семантических соответствий между саамскими
А вовсе не пресловутый Макар с его слабоумными саамскими коровами. Точнее -- оленями. Тот-то небось -- выкрутился, голодранец.
Долго стою перед саамскими лыжами, на которых саами догоняли волков, воющих от бессильной злобы, так как они ничего не могли сделать из-за сведенных судорогой
Наверно, это потому, что рядом спит Франциска, а в Савонлинне меня ждёт Тапани с его всегда улыбающимися саамскими глазами, и ну её, эту журналистику,
Связь этого слова как с топонимами на -вар(а), так и с прибалтийско-финскими или саамскими источниками не подлежит сомнению, однако более точно установить
Слушате, а часом они не называли самогитов саамскими готами, а семигалов - саамскими галлами......Что то ко мне эта мысль привязалась....Развей мои сомнения