р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
с | [-] | |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
я | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[а] | гласный, безударный | |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [́ы] | гласный, ударный |
ч | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный |
Но, тем не менее, как правило, свои дипломы русскоязычные евреи подтверждают, и вообще, они достаточно успешны.
РУССКОЯЗЫЧНЫЕ:
Сатья Саи говорит. Том 10.
Малоизвестные израильские русскоязычные писатели дарят свои работы друг другу с автографами! А за издание платят с пенсии.
Русскоязычные израильские СМИ (Радио РЕКА) повторяют слова премьер-министра Израиля Беньямина Нетаньяху, что бургасский террорист - из "Хизбаллы".
Сергей Москаленко
Русские и русскоязычные.
Русскоязычные израильтяне потеряли своих основных представителей в израильском парламенте.
Как правило, русскоязычные американцы по русским понятиям живут в США очень хорошо.
Депутаты кнессета Израиля подписали декларацию с требованием от палестинцев признать Израиль национальным домом еврейского народа, а русскоязычные евреи
Последнее -- сам полёт, заявленный в заглавии сего рискованного слова о нашествии амёбы на пространства русскоязычные.
Русскоязычные сайты по Сатья Саи Бабе
4. Англоязычные порталы по Сатья Саи Саи Бабе
5. Англоязычные индийские сайты по Сатья Саи Быбе
6.
"Русскоязычные" - это окказионализм, временное слово, "переходный термин".
Особенно если учесть, что в том же Киеве в большинстве семей дети русскоязычные. А русский язык они в школе не изучают.
Потом мы поверили, что по одну сторону баррикад носители украинского языка,(а может быть и культуры), а по другую русскоязычные (может быть и русскокультурные
Термин "русскоязычные", не несущий никакой экспрессивной окраски, а просто отражающий суть вещей, игнорируется, как полемический жупел.
Вот только проверяет она пока что только русскоязычные тексты.
При всё при этом: русскоязычные иммигранты в Германии, в абсолютном большинстве своём, очень быстро адаптируются в иных культурно-правовых условиях.
Израильтяне, которые сабры и ватики (русскоязычные тоже от них не отстают!) готовятся к шабату. Израильтяне ( русскоязычные тоже от них не отстают!)
Надо отметить, что в упорстве по соблюдению традиций русскоязычные репатрианты им не уступают, а, пожалуй, даже превосходят.
А говорит это об одном - что все русскоязычные сайты жопу Кремлю лижут.
Но ладно, я пока литературно...
А это - русскоязычные (на тот период времени к нам уже начали поступать русскоязычные соотечественники, чего раньше не наблюдалось) и афганцы".