р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
Ловко пульнул искусственное око промеж лопаток укрытых серым инженерским пиджачком ретировавшемуся придурку:
-Вот те ссука!
.
- Вижу тебя уже просветили, насчёт меня, - сказала она, насмешливо глядя вслед поспешно ретировавшемуся Стейну.
- Можно и так сказать, - с трудом, выдавил
- Вижу тебя уже просветили, насчёт меня, - сказала она насмешливо глянув вслед поспешно ретировавшемуся Стейну.
Диияд посмотрел вслед ретировавшемуся противнику и показал длинный раздвоенный язык, мерзко хихикнув. Демон-паразит продолжил свою трапезу.
Я решил направиться за помощью к Сатане ретировавшемуся в создавшейся обстановке для подготовки нового заговора, но теперь уже против Человека.
Сэм встревожено смотрела во след слишком шустро ретировавшемуся другу.
- От одной ягоды можно отравиться
- Не-а. -- пренебрежительно махнула рукой Мышь
- гневно прокричала вслед бы-стро ретировавшемуся архиепископу и.о. инкубини и, тяжело вздохнув, начала строить в голове планы отыскания и спасения собственного
Шатир, ты разве не хочешь послушать -- продолжил он уже вслед быстро ретировавшемуся магу. -- Так вот, после всех событий на поле возле его башни, - он
- вторил он вовремя ретировавшемуся товарищу, но уже гораздо менее уверенно. - Подпишите этот закон.