р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
ф | [ф'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
и | [́ы] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
н | [н:] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
н | [-] | |
о | [а] | гласный, безударный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
Аналогична данной статье данного Пакта Статья 1 Международного Пакта о гражданских и политических правах, ратифицированного Президиумом Верховного Совета
(тоже очень личное, с рефлексией)
В большой любви и согласии жили-поживали мы с дедушкой и в относительном мире, при сохранении в силе ратифицированного
По договору Гадсдена между Мексикой и США подписанного в конце 1853 года, и ратифицированного Сенатом США 25 апреля 1854 года Мексика продала США огромные
ратификации, значение Декларации 1956 года остается определяющим в российско-японских отношениях и в наступившем XXI веке как основополагающего документа, ратифицированного
Пототму,что в Конвенции ООН, "Против пыток,жестокого и унижающего достоинство содержание и обращение", ратифицированного РФ,сказано,
что: "Ни война, ни
Часть 3 статьи 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, ратифицированного Президиумом Верховного Совета СССР 18 сентября 1973 г., устанавливает
властью своих полномочий и подведения ею России по нашему сугубо внутреннему спору под юрисдикцию международного третейского суда на основании договора, не ратифицированного
нансеновских паспортов с целью помочь беженцам без гражданства найти приют в других странах.Этот документ стал предпосылкой для Проездного документа беженца, ратифицированного
Конституции Российской Федерации при осуществлении правосудия" от 31 октября 1995 г. указал, что суд в своей деятельности должен руководствоваться нормами ратифицированного
СHГ от 24 сентября 1993 года, ратифицированного 22 ноября 1994 года, таджикское государство обязано компенсировать нашей семье оставленное в республике
Советский Союз объявил войну Японии в нарушение Пакта о нейтралитете между СССР и Японией, подписанного 13 апреля 1941 года и ратифицированного 25 апреля
предоставлено по соглашению с властями этой стороны право на возвращение на родину, из которой происходят они или предки, в течение десяти лет после ратифицированного
отношении граждан Украины Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах принятого 16 декабря 1966 года Генеральной Ассамблеей ООН и ратифицированного
Часть 3 статьи 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, ратифицированного Президиумом Верховного Совета СССР 18 сентября 1973г., устанавливает
Согласно ст.5, 9 Портсмутского мирного договора ратифицированного 14 октября 1905г. Россия уступала Японии:
"ст.5.
приступил к оформлению следующего патента под 586193 Transmitting electrical signals (Передача электрических сигналов) c приоритетом от 7 декабря 1896 года (ратифицированного
украинского государства по Зоне свободной торговли СНГ с одной стороны, и обязательства, которые Украина готова взять на себя в рамках подписанного, но пока не ратифицированного
Срок действия прежнего договора СНВ-1 заключенного при президенте М.Горбачеве и ратифицированного в последний год существования СССР закончился в декабре
Часть 3 статьи 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, ратифицированного Президиумом Вер-ховного Совета СССР 18 сентября 1973 г.,
1885 года в США Т.Эдисон начал оформление патента за 465971 Means for transmittihg signals electrically (Приборы для передачи электрических сигналов), ратифицированного