р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
а | [а] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
прямо в белом халате, цепляясь карманами и рукавами за ветки, лез на высокое дерево, снимал оттуда нервное животное, которое в благодарность за спасение расцарапывало
с надписью "NEDOSOMA", что переводится с Ашилопса как "Ярость", и отражение его и впрямь было яростным: оно кричало, кидалось на стекло, било руками, расцарапывало
Крикнуть, позвать родных я не мог, потому что стоило открыть рот, как тяжелое сипение расцарапывало мне горло.
Тишину расцарапывало лишь тиканье настенных часов, уверенно утверждающих то, что сейчас шесть часов утра.
Кайли пыталась выбраться, но все тщетно, колючее растение расцарапывало кожу, и при каждой попытке впивалось колючками глубже в кожу.
. -- Миссис Джексон говорила медленно, точно каждое слово гравием расцарапывало ей горло.
Тонкие длинные "розги" постоянно били по лицу, оставляя неприятные болезненные ощущения, руки страшно расцарапывало острыми шипами, а солёные выступающие