р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
с | [-] | |
о | [́о] | гласный, ударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Жратвы навалом, баб хоть по карманам рассовывай. Так нет, дай вам волю -- и всё тут.
Жратвы навалом, баб хоть по карманам рассовывай. Так нет, дай вам волю -- и всё тут.
- Отдыхать хотели поехать в Испанию - тоски столько, что хоть в карманы рассовывай на память.
- Так приеду и смотаемся.
Если этот процесс происходит днем, то время до следующей смены бумаги - "хоть по карманам рассовывай".
. - Рассовывай по карманам, или что там у тебя есть.
- Отвернитесь, - сурово приказала Василиса и уложила табакерки в разные тайные места, которые на женском
Ну, не груби, по карманам-то не рассовывай! Тема такая. Слушай внимательно.
Рассовывай по мешкам. Обувь отдельно, одежду отдельно. Приоритет продуктам и медикаментам. Кто напьётся -- сдам в утилизаторы.
Давай, рассовывай по щелям, - командовал Вилкомир.
Ах, как приятно было подчиняться! Все-таки во мне явно погибает настоящая Женщина.
раз унесешь на поверхность Да очень просто: ведь прямо на животике у калана имеются складки кожи, наподобие карманов; пока еще есть воздух в легких, рассовывай
Бери, пока доступно, рассовывай по карманам и сусекам! Хватай побыстрей, пока дают, а то потом будет поздно!
Записочки там всякие с номерами телефонов куда попало не рассовывай.
Будут приезжать по договору новые люди - рассовывай по гарнизонам согласно моей росписи.
.- Вешалки с тряпками я в шкаф определю, а бельё сама рассовывай. Учти, всё на кровать бросаю.