р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
с | [-] | |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
Каждый случай тщательно расследовался, свидетели опрашивались, бумаги двигались по инстанции, и начальник, повинный в нарушении техники безопасности, с
Недавно шел фильм про частного детектива "Кулагин и партнеры", так тот случай, что там расследовался, приобрел глубокий социальный смысл.
ответственности местных гражданских властей в злодеяниях немецко-фашистских убийц в "АКТе" вообще не отражен, но это вовсе не значит, что он по "горячим следам" не расследовался
Каждый случай ухода из жизни одного из Высших расследовался очень тщательно.
И этот случай расследовался с особым рвением. Ни к чему ученые ангелы и демоны не пришли.
Пришлось задержаться ещё на три дня, пока расследовался случай ведовства.
Это явно противоречит утверждению представителя Полицейского Управления Сиэтла, что инцидент с самого начала расследовался как убийство.
Случай расследовался ФБР и было проведено детальное исследование трупа.
[20] Государево слово и дело -- донос по особо важным "изменам", который расследовался всегда с большим пристрастием, от имени самого царя, а иногда
Инцидент расследовался британским министерством обороны в течение нескольких недель, а затем в ноябре того же года результаты отправили американскому министерству
Инцидент расследовался британским министерством обороны в течение нескольких недель, а затем в ноябре того же года результаты отправили американскому министерству