р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
с | [-] | |
е | [и] | гласный, безударный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Поэтому... скорее расседлайте меня!!!
Ольга Александровна сняла седло и уздечку и повесила его на ограду манежа.
- Тогда поставьте лошадь в конюшню, - приказал приезжий, - и расседлайте. Но не кормите.
Их лошадей расседлайте и отпустите. К утру я к вам присоединюсь.
Первым опасность почуял Дракон.
И после долгого поцелуя:
-- Расседлайте коня, Джон. Постелите вальтрап. Я не могу вернуться в город в амазонке, испачканной зеленью травы со спины!
Расседлайте Варши и оседлайте ее, -- попросила она девушек.
-- Ты что Собираешься скакать сразу после родов
Эльдара только рукой махнула...
...Парни
прекрасным стрелкам, кому он приказал всего лишь ранить "своих" воинов, Анотирс указал на лошадь одного из убитых, запутавшуюся в поводу:
- Осмотрите сумы, расседлайте
. - Не сметь мальца забежать, - сказал он остальным, - коня расседлайте, а сумку в дом несите.
Мою мысль тут же подтвердил и сам генерал:
- Товарищ полковник, вы расседлайте своего ретивого коня. От-ныне будете на моём коне скакать.
Быстро расседлайте и отпустите лошадей, они вам больше не понадобятся. Мы пойдем "степным шагом".