р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
Наблюдение за этой серой красавицей,живо расправлявшейся с ореховыми запасами Ксении, привело ее в какое-то непонятно трансовое состояние.Счастливая улыбка
За ней на долгие века закрепилась слава отравительницы и коварной и мстительной интриганки, беспощадно расправлявшейся со своими врагами.
Над всем происходящим витала мрачная тень Тайной розыскных дел канцелярии, беспощадно расправлявшейся со всеми, кто осмеливался вымолвить крамольное слово
., можно назвать временем скрытой борьбы между всемогущей домоправительницей, нещадно расправлявшейся с лицами, заслужившими ее немилость и дворовыми людьми
придумал: он ясно помнил ее прорвавшееся наружу естество, совершенно не соответствовавшее никаким представлениям ни о сидящей сейчас перед ним, хладнокровно расправлявшейся
Речь шла о самой активной и агрессивной части народа, безжалостно расправлявшейся с любым, кто осмеливался высказать несовпадающую с их мнением точку зрения