р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
у | [у] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
А с другой стороны, как представлю эту расплавляющую всё и вся жару, жутко становится. Уж лучше, как сейчас, дожди...
Страшно хочется уехать.
МАРИНА СО СПИНЫ КРУПНЫМ ПЛАНОМ
Ее руки сжаты в кулаки, ее ногти впиваются в ладони, раня их, мы видим КРОВЬ, капающую вниз, расплавляющую снег.
Они казались мне такими крутыми -- в меру туповатые, немного тормознутые -- короче говоря, самое подходящее чтиво в такую расплавляющую мозги (естественно
Если вы видите, что ваше сердце отвердело, -- то Слово Божье наполняет его живительной влагой и смягчает его; поэтому за его расплавляющую силу его можно
Его серая униформа показалась ему новенькой и хрустящей как на морозе, несмотря на расплавляющую всё жару; лицо его было бесстрастным и непроницаемым;
Дио охватило невидимое пламя: его кожа стала кристально белой, походящей на расплавленную массу, с легкостью расплавляющую летящие снаряды где-то в полутора