р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
и | [ы] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
- шипение взвилось на самую высокую ноту...
... и назгул повторил строку, ударив по тишине земель резким, пронзительным, злобным воплем, раскатившимся
Девушка засмеялась, звонким смехом, раскатившимся над волнами, и роняя горькие слезы...Плечи сотрясались от хохота и рыданий.
Ветер, так некстати ворвавшийся в открытое окно, с треском, раскатившимся по этому огромному Приемному залу, распахнул непрочные ставни окна и завыл, запутавшись
Эта платформа соскочила с рельсов и, перекосившись, стояла на насыпи, окруженная рассыпавшимся и раскатившимся грузом.
Сознанием, раскатившимся словно шарики ртути, Сева с трудом, но сообразил, что звонить может только Настя.
Едва расслышав его слова, прозвучавшие в унисон с раскатившимся над ними громом, Арнстон пожал плечами, переведя потемневший взгляд на черную макушку.
медленно затихающую в душе музыку,я могу терять тебя во тьме и снова находить по прерывистому дыханию,влажным губам,несвязным фразам,сказанным шепотом,но раскатившимся
-- возвестил бородач зычным, раскатившимся по площади басом. -- Я есть лучший кукольник в мире... - произнес он и вдруг смутился, поправился. -- Был...
запугавшей весь город, ту запуганную девчонку, дочь ремесленника, которой ты была когда-то, - герцог рассмеялся неприятным скрипучим смехом, смехом, словно раскатившимся
-- зычным голосом, раскатившимся по округе, произнёс Алистер, - мы прибыли в условленное место ради священной битвы с многолетним злом!
.
- Да, интересно, - громыхнул, откуда-то сверху голос, усиленный раскатившимся эхом, - Сколько веков живу, а такого еще не видел!
.
-- Мы приветствовать вас желаем, хозяева и обитатели дворца среди гор, -- звучным голосом, раскатившимся повсюду, произнесла стоящая впереди женщина.
Его голос был заглушен громким звоном, раскатившимся по пространству площадки -- это на инструменте в руках Риу-Сина лопнули струны, мгновенно рассеявшись
Он поднял руки к Небу, и, повернувшись к идолу произнес голосом, неожиданно раскатившимся громом:
- Ты, Попирающий, ты Многознающий, ты Жизнь всего живого
Вслед за двукратной запоздало-сентябрьской вспышкой подобно раскатившимся по валуну булыжникам треснул раскат грома!
"Магнум" в его руке вздрогнул, и ствол с оглушительным хлопком, эхом раскатившимся по всей Глухомани, выплюнул сноп огня.
.
- Липпи, сменил бы ты своей шарманке пластинку, - посоветовал стрелявший, вернувшись к кию и раскатившимся по зеленому сукну разноцветным шарам. - Обрыдло
Неподалеку метнулась рыба, напуганная гулким звуком голоса, раскатившимся над водой. Сизов вздохнул и приподнялся, сев на брёвнах.
- эхом, раскатившимся по церкви, поддержали его юноши и девушки. Все они упали на колени. Кто-то плакал. Один парень бился головой о пол.
От бессилия и отчаяния Мирча взвыв нечеловеческим голосом и сразу же умолк, пораженный громким эхом, раскатившимся по всему подземелью.