р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
б | [б'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
у | [у] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
(Мы уважаем Марка Константиновича - за другие его работы в пушкинистике, - но не за эту статью, окончательно разрубившую связь Пушкина с его "Коньком-Горбунком
Кто ж мог знать, что вдруг потребуется И в какой момент мы пересекаем границу, разрубившую здешнюю жизнь пополам, -- не знаю.
Ухмыльнувшись, мечник послал новую волну, разрубившую орка.
-Ну, вот и началось веселье.
пока Кисалюбима стояла в немом ступоре одна эльфийка схватила саблю, только что разрубившую её подругу, и вместе с другими эльфийками она бросилась на
Он все отчетливо вспомнил - огромного крокодила, который чуть не утащил его на дно Нила и крылатую деву, разрубившую крокодила невиданным блестящим ножом
Когда последние два клона убили сами себя, пустив с мечей звуковую волну, разрубившую их на двое, Лиш, отступив, пригрозила:
- Я всё равно убью город,
Несмотря на страшную рану, разрубившую череп почти до уровня глаз, свалявшиеся колтуном от крови и мозгов волосы друга он узнал сразу.
Семен опустил едва не разрубившую животное саблю, автоматы также заняли свое место на плечах, и только луч света от фонарика не отрывался от вертящегося
еще попробовать спасти документы и некоторые ценности, она влетела в квартиру, и первое, что увидела, это огромную, рухнувшую с потолка балку, пополам разрубившую
Джек дал очередь, разрубившую Грэма напополам. Грэм всплеснул руками над головой и вскрикнул, когда очередью ему отрубило ноги.
бесполезной железкой подрагивал на макушке в волнах мощного храпа Иррады, а костяной рулевой шип хвоста превосходил выдавленную из креплений секиру, чуть не разрубившую
Он все отчетливо вспомнил - огромного крокодила, который чуть не утащил его на дно Нила и крылатую деву, разрубившую крокодила невиданным блестящим ножом