р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Потом снял с руки браслетик, положил в траву пред собой и стал шептать выученные слова:
Круг волшебный, разомкнись,
Путь-дорожка, появись!
.
- Разомкнись, - повелела я.
Руки, наконец, снова стали мне подвластны.
- Лети! -- в это слово было вложено как можно больше чувств.
.
-- На вытянутые руки разомкнись!-- раздалась команда.
Шеренги заколыхались, раздвигаясь.
Влево и вправо от центра на четыре метра разомкнись. Выполняется она следующим образом.
Недра дуба - разомкнись, что пропало - появись! - она щелкнула пальцами и тут со всех сторон зашуршало, зазвенело. Старый дуб содрогнулся.
Откуда-то глухо прозвучала команда:
- А ну, разомкнись! Пропустить!
- Пропустить!
Продублировали из темноты команду.
А вот чем нас господин капитан попотчуют
-- На дистанцию конного строя разомкнись!
"От середины влево, вправо на один шаг - разомкнись!".
"К середине сомкнись!".
"Направо!".
.
- По сотням разомкнись!!! -- заорал Бертран. -- Пропустить этих баранов!!!
Хуже того -- вслед за беглецами неслись англы.
И чародей быстро-быстро начал читать заклинание:
Крибле, крабле, хоровод,
Пойте задом наперёд,
Разомкнись, рассыпься, круг.
Не хватает в нём подруг.
Скомандовал:
- Бегом повзводно от середины на вытянутые руки разомкнись, налево, - и буквально за пять минут заставлен был весь плац.
Разомкнись! -- не унимался дежурный по части.
Проскребошь
Сиз воронок, сиз-сиз касатышек, бел горюн, камень марбор, растворись, разомкнись на четыре стороны, дай Гапонову разойтись.
Вправо-влево на вытянутую руку разомкнись! Курсант Иванов, ты почему только одну руку поднял
-- Так ведь справа от меня никого нет.
Потом он достал чёрную книгу и стал читать волшебное заклинание: "Огонь гори и разомкнись из пламя птица появись".
К слову:
"Между Москвой и Мексикой круиз
Займет минуту: разомкнись кулиса
Один глоток -- и я в Вальпараисо
Вальпараисо -- рай и парадиз
(Пабло Неруда