р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [́и] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Она понимала: непрочным будет ее счастье, построенное на коварстве, разлучившем любящие сердца.
Тогда, в самолете, разлучившем ее с Реттом, она не могла поверить, что только что состоявшаяся встреча реальна.
Поверила потом.
перечить мужу и зная о своём певческом даре, задушевным и необыкновенно красивым голосом пела о тонкой рябине, одиноко стоявшей у плетня: о Ваньке-ключнике, разлучившем
сравнивает смерть с "арестом без всякого поручительства", говорит о гибели от "подлого удара трусливого ножа", о погребении в общей могиле, изгнании, разлучившем
Они умышленно не говорили о человеке, разлучившем и вновь объединившем их.
что я делаю, действительно необходимо
Кат промолчала, непроизвольно отодвигаясь в противоположный угол стремительно несущегося вниз лифта, окончательно разлучившем
Если Мери и сожалеет о чем-то, то это о своих чувствах к Эстер и том злополучном поцелуе,
разлучившем ее с подругой.