р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
Пожалуй, стоит быть поскромнее в высказываниях, а не то разгневаю старика, возьмет да и свергнет до ранга капризных духов.
Царя агавенян опасаюсь гневить,
Ему все ахейцы покорны, смиренны,
А коль разгневаю меня он сможет убить, -
Его все эмоции на меня будут гневны
На первую
.
- Я не могу, я не готов, пощади, больше я тебя не разгневаю, - стал умолять сын мать.
- Созидать не больно мой сын, ради тебя уйду в мир людей, с тобой
Ведь, если я разгневаю Тиу, мне несдобровать. Заставит полы мыть или ещё чего похуже.
Он сказал:
- Давай я просто буду человеком.
Я хочу повторить его опыт, я хочу позвать на пир небесное семейство с их женами, и если я ничем не разгневаю их, то осмелюсь просить у Матери ураганов
С одной стороны, мне очень хотелось все время видеть ее и быть с ней рядом, с другой же -- было боязно: а вдруг я ей не угожу, разгневаю и сам разочаруюсь
С другой же стороны было и боязно: "а вдруг я ей не угожу, разгневаю и сам разочаруюсь в своей придуманной мною же сказке"...
- Ну, так как же, пойдешь
Дальше идёт уже номенклатура и есть принципиальная возможность стать тайным советником вне рангов, если доживу и не разгневаю Систему.
-- А старение у
. - она умолкла и отвела взгляд, - нет, не будем об этом, не то опять тебя разгневаю...
-Что Говори, - настоял я.
-Ты будешь злиться...
Иначе разгневаю Ашшура. С Суппилулиумой я как-нибудь договорюсь. Сильный сильного всегда поймет.
А выдавать тебя за своего сына, нынешнего правителя Керкемиша я не могу -- разгневаю Богов. Я обещал ему в жены другую девушку.
Коль ты привез счастье в Ассирию, то тебе я не имею права отказать, иначе разгневаю Ашшура. С Суппилулиумой я как-нибудь договорюсь.
Наоборот, только разгневаю его..."
Андрей поднялся и огляделся. Во дворе стояла тишина.
Если я убью ее, то разгневаю Звездных Предков! Разве не этому вы меня учили с рождения -продолжил трапезу
-Мой благородный сын.
Мне даже на секунду стало боязно - а вдруг я его разгневаю своими просьбами... но чего не сделаешь ради любимой.
"Сгонит, выгонит на улицу, - тоскливо подумала она, - надо выпить, обижу, разгневаю".
А выдавать тебя за своего сына, нынешнего правителя Керкемиша я не могу -- разгневаю Богов. Я обещал ему в жены другую девушку.