р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Хотите вернуть уважение к себе Сотрудничайте с Ним, а не раболепствуйте.
Возрадуйтесь братья и сестры и не раболепствуйте боле пред шарлатанами. Таперича можно.
Пусть грамотеи ведают и дают отпор срамникам.
Бог вас всех создал по своему подобию, а вы теперь раболепствуйте перед ним, потому как вы рождены во грехе. Мать ваша та еще грешница.
служит используя религию себе как и большинство попов.а насчет совести в библии есть все ответы.мой бог говорит так и я только его цитирую.ваш бог попы раболепствуйте
.
- Не раболепствуйте, Пилфорд, - сказал Торнберри, проявляя благосклонность к соседу.- Этим вы едва ли заслужите мое одобрение.
Раболепствуйте пуще!
Куплены вы, чтоб предали народ
Вашей Родины-Матери.
.
- Не раболепствуйте, Пилфорд, - сказал Торнберри, проявляя благосклонность к соседу и вместе с тем стараясь умерить его пыл. - Этим вы едва ли заслужите
Не раболепствуйте, не кайтесь перед людьми низкими, недостойными, или как сказано в Библии: "Не мечите бисер перед свиньями".
.
- Маркиз, не забывайте, мы приехали не в гости, нас привезли сюда силой, так что не раболепствуйте так откровенно.
- Ну что вы, граф,- сказал на французском