п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
-- крикнул ему в ответ Оса и скрылся с Иларио в очередном коридоре, пронизывавшем всю станцию.
***
- Первая фаза пройдена, ты всё прохлопал своими мохнатыми
Пожалуй, наблюдение за плавным перетеканием песчинок из верхней половины часов в нижнюю смогли бы хоть немного отвлечь ее от мыслей о жутком холоде, пронизывавшем
Вообще-то, хозяин каравана не был любителем залить за ворот, хотя не видел ничего такого и в том, чтобы выпить после тяжелого дозора на пронизывавшем ветру
Слишком умная, чтобы прямо говорить о сильном чувстве истинного и ложного, пронизывавшем все её действия, она предпочитала цитировать мультяшную секс-бомбу