п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
д | [д'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Ох, не продерись!
Камней навалено!
Только держись!
Поворачивай к черту!
Эй, ямщик, поворачивай к черту,
Видишь, мигают мне наши огни.
Эй, братан!
И провисло венцом
ожидание,
И послышалось,
точно в наказ:
Продерись,
через непонимание -
И не станешь
калифом на час!
Квест - продерись через 339 страниц и получи плюшку за терпение в конце.
Попробуй, продерись! Сомневаюсь, что удалось бы даже с помощью мачете. А по науке вся эта флора именуется лесосадами. Пожалуй, в точку.
Поползай-ка по земле, через заросли продерись, тут и брезент долго не выживет. Тут явно было что-то не так.
Продерись через все!
Доживи до Нее
Помоги!..
Ты - живой,
и живое подскажет...
Она зорко высматривала пыхнувших и других безобразников, но добраться до них не могла - нельзя же покидать пост, да и пойди, продерись к ним по ряду плотно
А продерись ты по лесу хотя б на "Таврии" - где там... А это -- автобус... И... И вдруг "Икарус" ощутимо тянет на сторону...
Продерись, развяжи и вкусишь от древа жизни. "Древо жизни посреди рая..." "Восток имя ему..." "Гортань его сладость..."
себя с людьми сердечной любовью-жалостью, только начинается от тебя людям душевная прибыль, и тут как тут кто-нибудь с загородками -- дескать, вот тебе, продерись-ка
"Эх, и елок повалено, ох, не продерись!
Камней навалено, только держись," - с чувством подхватил Пашка.
"Поворачивай к черту!"
"Сквозь описательную слизь / Попробуй к солнцу продерись"
"Когда же смерть в который раз / Тебя лицом поставит к жизни".
Вон видишь, заросли рябины, не поленись, сбегай через чащобу, метров пять продерись, там полянка небольшая есть, вот там и глянь.
Разве и людские законы не таковы же Продерись сквозь словесную вязь, поскобли налёт учёности и разглядишь сразу всё то же пещерное право стаи растерзать