п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
а | [и] | гласный, безударный |
я | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[а] | гласный, безударный |
Проблема именования (припоминающая нам по "серебряному веку" акмеистов, а отсылки к ним по ходу романа костантно возникают) одна из важнейших в подтексте
Почти сразу появилась шутка, связанная с указанным инцидентом и припоминающая классическую ленинскую формулу коммунизма:
- правда ли, что после ввода
Ирина, ещё очень живо припоминающая учкомовские битвы в собственной школе и рабфаковцев в университете, опять удивилась. Но это было ещё не всё.