п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
С клюкой, у нашего, четвертого, подъезда ходит только Ольга Дмитриевна и когда встречаюсь с ней - всегда конфетку припасаю, не балуют ее дети сладостями
Выхожу из парикмахерской, как картинка, и для своего мастера каждый раз припасаю новенький, блестящий, юбилейный рубль.
Их я как бы припасаю на потом. Всё же я ищу Молодую Лань.
в поисках шишек с орешками или собираю орешки на кустах-орешниках, под деревьями и в траве ищу съедобные грибочки, собираю семена растений и всё это припасаю
Я снедь потихоньку припасаю. Нашел, не поверишь, целых три керосиновые лампы... керосин к ним.
НЕЖИН Безумие.
КРЫЛЬЦОВ Ваня, я сжег телевизор.
-- всполошился Иван, - я за тобой с самого детства бегаю, гостинцы для тебя припасаю, да что там гостинцы, я же люблю тебя!". "Иван!
Вот тут-то я и припасаю
Такое - что аж ушлый люд
Пускай хоть локотки кусает.
Но я с зимы сахарок припасаю.
Для Елены припасаю бутылочку красного "Тайные желания".
Но, как показала ситуация, таковые у сотрудницы масс-медиа явно не в почёте.
Заболел Мишка, похоже, нашел что-то на полу, слопал; с другой стороны, может, сухая еда -- не его, не та, что обычно я припасаю, -- для кастрированных
Я на двух хозяев дров-то припасаю, - снова неловкое молчание, и буркнув, - Вы уж того, сильно не серчайте, признаю, не прав был.
Как думаешь Может по выгону хватит толктись коровам и пустить их пора на стерню, пущай молодой травкой полакомятся Припасаю стерню я на потом, так может
Летом сено припасаю, зимой с караваном иду. Как говорится: Был бы воробей - головку снял, отдал. Был бы перепел - так целого б отдал.
- Специально для жарки я припасаю дубовые дровишки. Угли от них жар хорошо держат. Запомни - пламени быть не должно. Пламя - враг жаркого.