п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
и | [ы] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Прикатившись на станцию, оно передало всю свою энергию в Аккумулятор, после чего с трудом доползло до своего отсека и хотело уже вырубиться, но в этот
Прикатившись к зарослям и незнакомым деревьям, апельсинка с удивлением обнаружила на деревьях разные диковинные фрукты,
названия которых она не знала.
Два клубка судеб, последние сутки разматывавшие за собой нити дел и разговоров, встреч и расставаний, мыслей и слов, прикатившись на одну и ту же поляну
Забыв обо всём на свете, я не увидела стоящий впереди камень и очень сильно ударилась об него, прикатившись кубарем к финишу.
Бабушка лежала, прикатившись боком к железной стойке прилавка. Он посмотрел на нее, не веря глазам.
Я, честно говоря, просто опешил, Денис зарыдал навзрыд, а Жанна прикатившись к бордюру метрах в пяти от нас лежала неподвижно.
Победили Ланкастеры, и Генрих VII Тюдор из дома Ланкастеров, образовал новую династию Тюдоров, прикатившись, опять же через Ла-Манш, из Франции в Англию
Наконец, прикатившись под куст, Муля потеряла связь с пауком, прыгнувшим в пруд.