п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
а | [а] | гласный, безударный |
Преступница снова включила ультразвук -- и все заложники побежали к поезду. Преступница тоже побежала к поезду. Началась посадка.
-- закричала Катька. -- Я не преступница! Я не преступница!
- И тогда ты понял, что именно Барсова -- преступница
- Да.
Преступница-природа ждет суда.
"Сюда, сюда!" - кричит во мгле
Преступница-природа мне.
Я выхожу за ней во двор.
- Что же это за преступница
- Явно мастер спорта по восточным единоборствам типа карате.
- Преступница с мужским стилем
- Да, пожалуй.
Несомненно, это наша преступница,- говорит Карин.
Фото 1967г.
Эта преступница была приговорена к смертной казни на электрическом стуле, но сумела бежать.
Красивая, молодая, авантюристка, преступница (ну кто бы мог подумать -- сыщика любит преступница!)
Ибо ты преступница, и тебя надо расстреливать. Полное сердце тебе пулями набивать. Битком набивать пулями. Стой, преступница! Выходи на свет!
Кто она теперь Вдова, преступница и...
Сумасшедшая.
- Покайтесь!..
Тави не смогла удержать горький смех.
Казалось, что преступница снова стала активной, на этот раз действуя по другому.
Действующие лица:
.Ниро Вульф, детектив
.Джеймс Харолд, миллиардер
.Веда Бретт, преступница и бывший компаньон Вульфа
.Арчи Гудвин, помощник
"Судя по украденному преступница была одна".
"Блин"! Ну почему преступница! Почему не преступник!!
Преступница и жертва встретились взглядом на несколько секунд.
Самая опасная преступница двух Столиц сбежала, и теперь никто не знает, что будет дальше.
Постепенно молодой сыщик узнаёт, что преступница -- гадалка и в то же торговка мягкими игрушками, девица по имени Катрина Мортон.
Он уже нашел очередную античную амфору на морском дне одного теплого моря, когда ему сообщили о том, что его волей помилована иностранная преступница.
- Ишь, как запела преступница! -- послышались возмущенные голоса пострадавших.- Овечкой прикидывается, вину на других сваливает!
Также в объявлении говорилось, что описанная выше кру -- жестокая убийца и преступница в вере, разыскивается Приближёнными.
Женщина -- преступница. И Гамлет уже с этой мыслью встречает Офелию. Ведь Офелия -- тоже женщина.