п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
у | [у] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
часть таинства священства; и резервирование за епископом власти разрешать Большой экзорцизм (согласно Каноническому праву и Катехизису) не упраздняет не прерывавшуюся
называемых "колониальных захватов" (которые по своей сути являлись теми же войнами, только с несоизмеримо более слабыми противниками), лишь на мгновенья прерывавшуюся
Она кивнула, и "произнесла" продолжительную тираду стройным телом, несколько раз прерывавшуюся громкими аплодисментами, а после протянула мне ещё один
В течение всей своей долгой жизни отец Фестюжьер терпел эту мучительную раздвоенность, прерывавшуюся только иногда, например, когда он узнал в Джордже
маленьком Энентарзи, будучи уверенным, что они -- несомненный признак твердого характера, который позволит мальчику продолжить жреческую династию, не прерывавшуюся
Люди строили укрытия, слушали тишину в приемниках, изредка прерывавшуюся каким-нибудь криком о помощи, или сообщением, что в Далласе все еще есть живые
ПИЕНЦА
На крохотном разбитом "Фиате", принадлежащем одному из передовых граждан Монтепульчиано, мы совершили поездку в Пиенцу, прерывавшуюся немалым